מאז ומתמיד היה משהו מסתורי ומרתק בסימניות הסיניות. הם היו עבורי קודים בלתי ידועים לעולם זר, חוצני.לימודי הרפואה הסינית רק הגבירו את התשוקה לפענח את השפה הסינית. כחובב ספרות סינית רפואית מקצועית ידיעת סינית רפואית היא כניסה חופשית לים הכתבים הסינים הרפואיים. נאמר לי שבספרייה הרפואית בשנחאי יש כמות ספרים כה עצומה, שלמעשה לא ניתן להגדיר מה כוללת הרפואה הסינית כי אף אחד לא טרח לעבור על כול הספרים הסינים...

בנוסף לתשוקה ללמוד סינית, ישנה רתיעה לא פחות קטנה והיא להוציא כסף כשלא צריך. הדבר נכון בעיקר ללימודים. אני אוטודידקט , ואני לא אוהב לשלם לאחרים כאשר אני יכול לעשות זאת בעצמי.

כך שכאשר התשוקה והרתיעה חברו להם יחד, ניסית לברר האם אפשר ללמוד סינית רפואית בלי לשלם? מסתבר שאפשר להתחיל ללמוד מבלי לשלם. כלומר, לאלו מאיתנו שתוהים האם הם באמת מעוניינים לצאת למסע הארוך הזה , ישנה הזדמנות ללא תשלום, ובאופן חוקי לגמרי, להתחיל ללמוד. ברור שאם לאחר המאמץ הראשוני יתברר שתשוקה אינה פוחתת אלא גוברת יהיה הדבר כרוך בהוצאות מסוימות, אבל תחילת הדרך היא ללא תשלום. אז קחו נשימה ארוכה , וכמו שאומר הפתגם הסיני הידוע "הדרך של אלף מייל, מתחילה בצעד הראשון...."

אוצר הסימניות

אוצר הסימניות הבסיסי לשפה הסינית הרפואית, שונה כמובן מאוצר הסימניות הבסיסי הסיני . אז כל מה שצריך זה מישהו שיבדוק מהן הסימניות השכיחות בספרות הסינית הרפואית, ויקבץ אותה לשלושה חלקים:

  • סימניות הבסיסיות
  • סימניות של נקודות הדיקור
  • סימניות של צמחי המרפא

הדבר האחרון שצריך הוא ,להיות נחמד מספיק, ולפרסם את הרשימה באינטרנט ללא תשלום. קבלו:

1 אוצר מילים בסיסי ברפואה סינית (צ'י, Shen, דם וכו')

http://www.paradigm-pubs.com/sites/www.paradigm-pubs.com/files/active/0/CMC100_TOC.pdf

2. רשימת סימניות פופולאריות בשמותיהן של נקודות הדיקור:
http://www.paradigm-pubs.com/sites/www.paradigm-pubs.com/files/active/0/ChiMedChaAcu_TOC.pdf

3.רשימת הסימניות הפופולאריות בשמותיהן של צמחי המרפא הסינים:
http://www.paradigm-pubs.com/sites/www.paradigm-pubs.com/files/active/0/ChiMedCha3_TOC.pdf

רשימה זו, היא למעשה תוכן העניינים של שלושת הספרים הראשונים ללימוד סינית רפואית. זהו אוצר המילים הראשוני. הסימניות ברשימות אלו מופיעות בצורת המפושטת (Simplified Chinese), ובסוגריים צורתן המסורתית (Traditional Chinese). לצד הסימנייה מופיעה תעתיק ה-Pinyin, עליו אתייחס עוד מעט, והתרגום לאנגלית. 

כדי שהעול לא יהיה קשה מידי, והלימוד יהפוך למהנה ולא לעונש, בחרתי להגביל את עצמי ללימוד של סימניה אחת ליום. כך שאם תקשיבו לעצתי, המשימה הנ"ל תיקח בערך 300 ימים,יום עבור כל סימניה.

בסופו של יום, לאחר שנלמד את שלוש מאות הסימניות הסיניות, נשארו לנו עוד כמה אלפים. אבל כדי שהדבר לא יפגע במורל, Paradigm, פרסמה מסמך PDF, בו היא מדגימה עד כמה הסימניות אותן נלמד שכיחות בטקסט הרפואי הסיני, כך שידינו לא ירפו, ונתחזק במשימה. המסמך הוא תרגום מסתו של הרופא המפורסם Jiao Shu-De, בשם "עשרה הרצאות על השימוש בצמחי מרפא". החבר'ה ב-Paradigm צבעו את כל הסימניות שמופיעות בשלושת הרשימות המוזכרות למעלה. הצביעה ממחישה עד כמה המילים הללו רווחות בשפה הרפואית הסינית:

http://www.paradigm-pubs.com/sites/www.paradigm-pubs.com/files/files/Colors.pdf 

על מנת לקרוא מאמרים סינים עכשוויים מספיק ללמוד את צורת המפושטת של הסימניות הסיניות, אך אלו מכם חדורי המוטיווציה , לימוד צורתן העתיקה תעניק חוויה נוספת.